Alexand left the sick bay, after promising Katherine she wouldn’t tell a soul about Ichitumbu Jalhavi. Katherine attempts to negotiate with her American contact, Professor Anesidor Sumian. (Note: The Writer is a device, which allows its user to quickly travel anywhere around the world. It’s also used for communications and storage. It was developed by Anesidor Sumian, and smuggled from America for the resistance in India by Alexand’s mother, Inajda Rekaya, on command of her superior officer, Abouna Panak, who has established links with the American resistance.) CLICK HERE for next chronological story.
4 thoughts on “Unbound Boxes Limping Gods: Disconnected Stories. Issue # 35: Amanojuko Part 3”
Hi Cheryl. My name is Hernán Droguett, a Spanish professor & translator (from Chile but based in the US) who happened to run into your wonderful short stories online. I read a few already, but there’s so many of them! Anyway, I have a few questions about your work, specifically about translating one (or maybe more!) of your stories into Spanish. I am afraid it would be much too long to talk about it here, but that’s the gist of it. Let me know what you think, and I can share with you some of the stuff I do on this side of the pond. I look forward to your reply, cheers!
Hi Hernán, you’re welcome to contact me on firstname.lastname@example.org and I’d love to talk with you about this. 🙂 Thank you. Cheryl
I admit it: I have fallen in love with your stories. My favorite part of this, however, was when Hernán Droguett contacted you for the first time about translating your stories into Spanish. That was seriously cool. 🙂
Thank you, I’m glad you’re enjoying the series, yes I was also very pleased that Hernán offered to translate the first few stoires 🙂